Yeh-Shen was the orphan daughter in her stepmother’s home, but the stepmother favoured her own daughter. Yeh-Shen’s friend, the fish, would come out of the water, rest on the shore, and she should feed it from her scarce resources. Her stepmother put on Yeh-Shen’s coat, lured out the fish, and killed it. As Yeh-Shen grieved, an old man appeared and told her to retrieve the bones, for they had power to grant wishes. Yen-Shen then wished on the bones for food. When the spring festival arrived (where young men and women could find partners), Yeh-Shen was not allowed to go. The bones of the fish made her an azure gown, a kingfisher feather cloak, and shoes of solid gold. When it looked like her stepmother would recognize her, she fled, leaving behind one gold slipper. In searching for his “bride”, the king noticed Yeh-Shen’s tiny feet, and when she tried on the slipper, her spring festival clothes reappeared on her. Ta da!
Ai-Ling Louie, illustrated by Ed Young, ©1982, Philomel Books, 978-0-399-21594-0
Using a Venn diagram, students can prepare a chart comparing how this Cinderella story is the same as, and different from, the European version. It is your decision whether to read them a picture book, or count on their knowledge of the Disney version.
A simple method is to ask students to first write a rather pedestrian opening sentence such as: This is a comparison of the classic European Cinderella with the Yeh-Shen version; then they choose and write about at least three ways in which they are similar. Begin with the best idea for a comparison, end with the second best, put others between. Next, they write about at least three ways in which they are different then follow the same process of beginning with their best idea, ending with the second best, and putting the others between. They can conclude by stating whether the two stories are more similar or more different. At this point, the students can re-write the opening sentence to be more dramatic and interesting, and also write a conclusion that has pizzazz. (From analyzing the similarities and differences between the story of Yeh-Shen and Cinderella we may conclude that the tale began in China.) Voila! It may not be amazing, but it is serviceable.
Mutilating the Body
Another mini-research project topic could be customs that involve altering the body to create “beauty”, such as the custom of foot-binding in China. Customs, such as foot binding, actually distort the body to such an extent that it can even be crippling. A discussion with students, about potentially not making any changes to their body that cannot be reversed would be fruitful.
- Extending the ears (Inca, Tutankhamen, Africa, etc.)
- Tiny feet (China)
- Elongated necks (some African tribes where if the rings are removed the person suffocates).
- Teeth blackening (in Elizabeth I’s court she had eaten so much sugar that her teeth were black, so some women as a fashion statement blackened their teeth)
- Cranial binding (the head to create a shape. Very common in Incas)
- Facial Scarring (Sudan, Papua New Guinea, Aboriginal tribes in Australia, Karo people of Ethiopia)
- Teeth sharpening (Mayan, Vietnamese, Balinese, Africa)
- Lip plates (Ecuador, Sudan, Ethiopia, Central America)
CBS Storybreak: Yeh-Shen
CBC Storybreak has a really quite nice fully animated version of Yeh-Shen based on the book, but with more elaborated characters.
For 8 creative writing ideas, click Yeh Shen: A Cinderella Story from China to download.